Prevod od "da ne vidiš" do Italijanski

Prevodi:

che non vedi

Kako koristiti "da ne vidiš" u rečenicama:

Toliko si zauzet da ne vidiš šta se dešava.
Sei sempre così occupato che non ti accorgi di niente.
sve što sam pokušala, bilo je da ti zaklonim oèi, da ne vidiš kako ljudi gore kao buktinje.
Tutto ciò che feci fu coprirti gli occhi... per non farti vedere le persone che bruciavano come torce.
Sve sam pokrila na svom licu, tako da ne vidiš šminku.
Ho lavorato molto sul mio viso, in modo da nascondere il trucco.
Toliko si se približio, da ne vidiš.
Sei così coinvolto che non lo vedi.
Rekao si mi da ne vidiš ništa.
Avevi detto di non aver visto.
Kladim se da noæu oka ne možeš da sklopiš, a da ne vidiš lice moga sina.
Scommetto che non c'è una sola notte in cui puoi chiudere gli occhi sene'a vedere il viso del mio bambino.
Ja mislim da si trenutno toliko uznemirena da ne vidiš gde ideš.
Secondo me in questo momento sei talmente confusa che non sai bene come comportarti.
Ne pretvaraj se da ne vidiš.
Sì, non posso pretendere che tu non lo veda.
Kako možeš da ne vidiš potencijal u ovom mestu?
Come puoi non vedere il potenziale di questo posto?
Zar si toliko slepa da ne vidiš šta sam ja?
È così cieca da non vedere neanche cosa sono?
Kako to misliš da ne vidiš nikoga?
Come sarebbe dire, non vedi nessuno?
Terrence je uvek govorio da si ti najgori, jer sa svim sranjima koja se oko tebe dešavaju, izabrao si da ne vidiš.
Terrence diceva sempre che lei era il peggiore. Perchè sapeva cosa succedeva, ma aveva deciso di non vedere.
Bila bi šteta da odeš odavde a da ne vidiš ovo.
Un peccato lasciare il Paese senza aver visto questo posto.
To što èuvaš tajnu, ne znaèi da ne vidiš ono što je dobro.
Sa come mantenere un segreto. Sa riconoscere una cosa buona quando la vede, non e' vero, Wheeler?
Kolin, droga te je toliko sjebala da ne vidiš stvari realno.
Colin, quelle droghe ti hanno dato alla testa e non vedi le cose chiaramente.
Spavati sa istom osobom iznova i opet, nikad da ne vidiš nikog drugog golog, osim sluèajno.
Andare sempre a letto con la stessa persona e non vedere nessun altro nudo se non per caso.
Nisi slep da ne vidiš u šta se Odsek pretvorio.
Hai visto cos'e' diventata la Divisione.
Ali kada živiš u kolibi, mislim da ne vidiš mnogo toga.
Ma suppongo che vivendo qui, tu non esca molto.
Reci mi da ne vidiš nešto.
Dimmi che non ci vedi qualcosa.
Ti si samo pion koji igra na tako velikoj tabli da ne vidiš ni ivicu.
Sei solo una pedina in una grande scacchiera e non riesci a vedere i bordi.
Toliko si usredotoèen na dobivanje njegovog posla da ne vidiš što ti se dogaða ispred nosa.
Sei cosi' concentrato sulla vendita, che non capisci cosa sta succedendo.
Znam da ne vidiš koristi od njega, ali
Lo so che non capisci, ma...
Rekla si da ne vidiš buduænost dok ja ne postanem normalan.
Perche' hai detto che non avevi mai visto un futuro per noi prima che io tornassi normale.
Toliko se bojiš onog što ne razumeš, da ne vidiš ko si.
La paura di cio' che non comprendi ti ha impedito di capire... chi sei veramente.
Hoæu reæi, kako to da ne vidiš da sam dar?
Voglio dire... come hai potuto non prendermi per un regalo di nozze?
Toliko si usredsreðen na nas kao loše momke, da ne vidiš šta je ispred tebe.
E' cosi' concentrato a vedere noi come i cattivi, che non riesci a vedere quello che hai sotto il naso.
A ti si zaokupljen onim što dolazi, da ne vidiš ono što je ispred tebe.
E lei e' cosi' ossessionato dalla lungimiranza, da non vedere quello che le sta davanti.
Da li si slep da ne vidiš!
Sei cosi' cieco da non vederlo? Guarda!
Tako si slep da ne vidiš ono što ti je pred nosom.
Sei cosi' cieco. Non riesci a vedere quello che hai davanti.
Nema šanse da æeš ti da voziš, znaš da ne vidiš.
E' impossibile che tu possa guidare questa cosa. E sai che non vedi un cazzo. Non vedo un cazzo!
Ali, Alis, mislim da ne vidiš priliku ovde da se obe naše fantazije ostvare.
Che divertente. Ma, Alice, non credo lei capisca che abbiamo l'opportunità di realizzare le fantasie di entrambi.
Jer to bi znaèilo da si ti nekompetentan da ne vidiš da sam ti ispred nosa sve vreme?
Perche' ti crederesti un incompetente... A sapere che sono stato sotto il tuo naso per tutto il tempo?
Postoji li neki naèin da ne vidiš svoju sestru kada pogledaš mene?
Non c'è nessun modo in cui tu possa guardarmi, senza vedere tua sorella?
Ponekad ti je nešto toliko važno da ne vidiš širi kontekst.
Qualche volta, se hai molto a cuore qualcosa, non vedi il quadro generale.
Kažeš mi da ne vidiš šta se dešava ovde?
Mi stai dicendo che non vedi cosa sta succedendo qui?
A on odgovori: Dobro; ja ću učiniti veru s tobom; ali jedno ištem od tebe, i to: da ne vidiš lice moje ako mi prvo ne dovedeš Mihalu, kćer Saulovu, kad dodješ da vidiš lice moje.
Rispose: «Bene! Io farò alleanza con te. Però ho una cosa da chiederti ed è questa: non verrai alla mia presenza, se prima non mi condurrai davanti Mikal figlia di Saul, quando verrai a vedere il mio volto
I mrak je oko tebe da ne vidiš, i povodanj pokriva te.
Tenebra è la tua luce e più non vedi e la piena delle acque ti sommerge
Na njihove oči digni na ramena i iznesi po mraku, lice svoje pokrij da ne vidiš zemlje, jer te dadoh da budeš znak u domu Izrailjevom.
Mettiti alla loro presenza il bagaglio sulle spalle ed esci nell'oscurità: ti coprirai la faccia in modo da non vedere il paese, perché io ho fatto di te un simbolo per gli Israeliti
I sad eto ruke Gospodnje na te, i da budeš slep da ne vidiš sunce za neko vreme.
Ecco la mano del Signore è sopra di te: sarai cieco e per un certo tempo non vedrai il sole.
0.87485003471375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?